-
Nionde grottan
Inbunden bok. Bra Böcker. 2002. 935 sidor.
Mycket gott skick. Skyddsomslag i mycket gott skick.
Inrikes enhetsfrakt Sverige: 62 SEK- ISBN
- 9789171338471
- Titel
- Nionde grottan
- Författare
- Jean M. Auel
- Förlag
- Bra Böcker
- Utgivningsår
- 2002
- Omfång
- 935 sidor
- Bandtyp
- Inbunden
- Vikt
- 1066 g
- Språk
- Svenska
- Baksidestext
- Ayla och hennes älskade Jondalar når efter en strapatsrik vandring Jondalars hem i Zelandoniis Nionde Grotta en stenåldersbosättning i den region vi idag känner som Dordogne i sydvästra Frankrike. Jondalars familj är lycklig över att sonen återvänt men är avvaktande mot den unga vackra kvinna han fört med sig. Hennes egendomliga dialekt och hennes tama varg och tama hästar skrämmer dem.
Ayla har mycket att lära ut men hon har också mycket att lära av Zelandonii. Deras kläder, deras hantverk och deras sätt att leva väcker hennes nyfikenhet och hon gör allt för att anpassa sig till den främmande miljön.
Mötet med den andlige ledaren och spåkvinnan Zelandoni blir avgörande för Ayla. I henne har hon en själsfrände, med henne kan hon diskutera läkekonst och magi.
Ayla föder en dotter och hon blickar nu fram mot ett lugnt och tryggt familjeliv men hennes magiska gåvor gör att hon får en större roll att spela när det gäller Zelandoniis framtid.
Jean M. Auel bygger som alltid sin berättelse på noggrann forskning och tecknar sina miljöer med stor arkeologisk autenticitet.
Serien består av böckerna: Grottbjörnens folk - Hästarnas dal - Mammutjägarna - Stäppvandringen- Nionde grottan
Bra Böcker 9789171338471 -
Hästarnas dal : [roman]
Inbunden bok. Stockholm : Tiden. 1984.
Gott skick. Skyddsomslag i gott skick.
Inrikes enhetsfrakt Sverige: 62 SEK- ISBN
- 9789155029739
- Titel
- Hästarnas dal : [roman]
- Författare
- Auel, Jean M. - Mörling, Mikael
- Förlag
- Stockholm : Tiden
- Utgivningsår
- 1984
- Språk
- Svenska
Stockholm : Tiden 9789155029739 -
Mammutjägarna : [roman]
Inbunden bok. Stockholm : Tiden. 1986.
Gott skick. Skyddsomslag i gott skick.
Inrikes enhetsfrakt Sverige: 62 SEK- ISBN
- 9789155030698
- Titel
- Mammutjägarna : [roman]
- Författare
- Auel, Jean M. - Mörling, Mikael
- Förlag
- Stockholm : Tiden
- Utgivningsår
- 1986
- Språk
- Svenska
Stockholm : Tiden 9789155030698 -
Försök om den Stilla vrån
Inbunden bok. Bokförlaget Faethon. 2022. 79 sidor.
Nära nyskick. Skyddsomslag i nära nyskick. Oläst exemplar.
Inrikes enhetsfrakt Sverige: 62 SEK- ISBN
- 9789189728233
- Titel
- Försök om den Stilla vrån
- Författare
- Handke, Peter
- Förlag
- Bokförlaget Faethon
- Utgivningsår
- 2022
- Omfång
- 79 sidor
- Bandtyp
- Inbunden
- Mått
- 137 x 211 mm Ryggbredd 10 mm
- Vikt
- 214 g
- Språk
- Svenska
- Baksidestext
- Peter Handke, född 1942 i Griffen (Kärnten) och bor idag i Chaville utanför Paris. Hans omfångsrika författarskap omfattar romaner, berättande prosa, teater, dikter och essäer. Han tilldelades Nobelpriset i litteratur 2019. Under 2022 utkommer följande titlar av Peter Handke: Försök om tröttheten, Försök om jukeboxen, Försök om den lyckade dagen, Försök om den Stilla vrån, Försök om svampdåren och Min dag i det andra landet.
Bokförlaget Faethon 9789189728233 -
Grottbjörnens folk : [roman]
Inbunden bok. Stockholm : Tiden. 1984.
Mycket gott skick. Skyddsomslag i mycket gott skick.
Inrikes enhetsfrakt Sverige: 62 SEK- ISBN
- 9789155029968
- Titel
- Grottbjörnens folk : [roman]
- Författare
- Auel, Jean M. - Mörling, Mikael
- Förlag
- Stockholm : Tiden
- Utgivningsår
- 1984
- Språk
- Svenska
Stockholm : Tiden 9789155029968 -
Krig dricker te i kaféet (arabiska)
Häftad bok. Sameh Publishing. 1 uppl. 2022. 234 sidor.
Nyskick. Förlagsny. På arabiska.
Inrikes enhetsfrakt Sverige: 62 SEK- ISBN
- 9789198701029
- Titel
- Krig dricker te i kaféet (arabiska)
- Författare
- Al Mansour, Mansour
- Förlag
- Sameh Publishing
- Utgivningsår
- 2022
- Omfång
- 234 sidor
- Bandtyp
- Häftad
- Mått
- 140 x 210 mm Ryggbredd 16 mm
- Vikt
- 330 g
- Språk
- Arabic
- Baksidestext
- De flydde från sitt land och träffades i Istanbul. De kom från Damaskus och dess förorter. Deras historier är motsägelsefulla och de bär olika tragedier i sina hjärtan, som förlusten av familjemedlemmar eller vänner. Men det som förenar dem är fördrivningen och förlusten av hemlandet.
De träffas på caféet varje dag och kriget är ständigt närvarande vid deras möten.
Det kallar kriget vid olika namn och tvisten om namnet blir till en kamp om orsaken till kriget. Vissa säger: "Vi gjorde inget annat än att tända ett ljus i tyranniets långa natt. Men regimen tände en eld som åt upp allt.
Och det är så de tillbringar sina dagar. En del av dem längtar efter och hoppas kunna återvända till ett brinnande hemland. De vill återvända även om inget annat än aska finns kvar. Andra vill flytta längre västerut eller norrut för att fly från ett hemland som de tror bara är en kyrkogård eller ett krematorium.
Aref, Amer, Nada och Mona turas om att berätta sin egen historia. Författaren berättar målande och formar karaktärerna så att de framstår som levande.
Sameh Publishing 1 9789198701029 -
Anteckningar från belägringen
Inbunden bok. Bokförlaget Faethon. 2022. 151 sidor.
Nära nyskick. Skyddsomslag i nära nyskick. Oläst exemplar. Bokens inlaga är i nyskick. Lätta hanteringsspår på bokens pärm.
Inrikes enhetsfrakt Sverige: 62 SEK- ISBN
- 9789189728059
- Titel
- Anteckningar från belägringen
- Författare
- Ginzburg, Lidija
- Förlag
- Bokförlaget Faethon
- Utgivningsår
- 2022
- Omfång
- 151 sidor
- Bandtyp
- Inbunden
- Mått
- 141 x 216 mm Ryggbredd 15 mm
- Vikt
- 330 g
- Språk
- Svenska
- Baksidestext
- Lidija Ginzburg (19021990) antecknade hela sitt liv. I sina anteckningar strävade hon efter att skapa en prosa som kombinerade det konstnärliga och det vetenskapliga. En prosa som skulle säga mer om människan än de två genrerna enskilt för sig. Under Lenin-grads belägring, under svälten, nöden och det dubbla hotet från den sovjetiska säkerhetspolisen och den tyska arméns bombardemang, blev hennes anteckningar också ett sätt att hålla sig vid liv genom att skapa någon sorts mening. Hennes bearbetade anteckningar är en närmast vetenskaplig betraktelse av »belägringsmänniskan« som social varelse, med reflexioner över människans natur, de intellektuellas ansvar och konstens, kärlekens och det gemensamma livets förutsättningar. Här presenteras Anteckningar från belägringen i reviderad och utökad utgåva. Ginzburgs senare anteckningar om boken har inkluderats, något som kastar ljus över dess tillkomst. Karin Grelz har såväl översatt som skrivit efterord och kommentarer till texten.
Bokförlaget Faethon 9789189728059 -
Går genom klart vatten i en svartmålad pool
Häftad bok. Bakhåll. 2022. 170 sidor.
Nyskick. Inplastat exemplar
Inrikes enhetsfrakt Sverige: 62 SEK- ISBN
- 9789177425793
- Titel
- Går genom klart vatten i en svartmålad pool
- Författare
- Mueller, Cookie
- Förlag
- Bakhåll
- Utgivningsår
- 2022
- Omfång
- 170 sidor
- Bandtyp
- Danskt band
- Språk
- Svenska
- Baksidestext
- Cookie Muellers roman Går genom klart vatten i en svartmålad pool i översättning av Christian Ekvall och med efterord av Martina Montelius.
Cookie Mueller var en amerikansk författare, filmskådespelare och krönikör som levde självförbrännande och dog i aids 1989. Mueller efterlämnade ett färgstarkt ostyrigt självbiografiskt författarskap som skildrar hennes bohemiska liv i independent-filmbranschen.
Romanen Walking Through Clear Water in a Pool Painted Black som här utkommer för första gången på svenska gör snabba nedslag i Cookies liv under 60-, 70- och 80-talet. Drogerna flödar och det är gott om förbehållslös kärlek.
Cookie berättar som ingen annan. Hela hennes liv är som en speedad färd genom en omöjlig värld. Boken innehåller bland annat en episod som rimligen är litteraturens knäppaste skildring av ett våldtäktsförsök.
Cookie hade fantasi som ingen annan, hennes fantasi var, enligt Martina Montelius som skrivit efterordet, "som en häst på Spanska ridskolan i Wien. Den hade granithård muskulatur, oavsett i vilket tillstånd hennes kropp befann sig. Den hade kadaverdisciplin. Den löddrade. Den var vacker. Men den var större än sin ägare, och potentiellt dödlig."
"Alla frågar varför jag är så vild. Jag är inte vild.
Jag råkar bara snubbla över vildhet, ganska ofta."
Cookie Mueller
Cookie porträtterades för övrigt i Susanne Ljungs radioprogram Stil, som kan höras på SR Play. Det är i avsnittet "Pink Flamingos - världens sjukaste och skojigaste film" som det berättas om Cookie, med början 40 minuter in i programmet. Vänner till henne beskriver henne, anekdoterna avlöser varandra. Legenden om Cookie Mueller bara växer...
Cookie Muellers roman Går genom klar vatten i en svartmålad pool i översättning av Christian Ekvall och med efterord av Martina Montelius. ISBN 978-91-7742-579-3. Högkvalitetspapper, sydda ark, mjuka pärmar med flikar, 176 sidor.
Bakhåll 9789177425793 -
Inrikes enhetsfrakt Sverige: 62 SEK
- ISBN
- 9789177426011
- Titel
- Lempi betyder kärlek
- Författare
- Rytisalo, Minna
- Förlag
- Bakhåll
- Utgivningsår
- 2023
- Omfång
- 190 sidor
- Bandtyp
- Danskt band
- Språk
- Svenska
- Baksidestext
- Betyg 5 av 5. Elisabeth Brännström, BTJ
"En gastkramande berättelse om kärlek, avundsjuka och hat", Yukiko Duke, Vi Läser.
Romanen Lempi betyder kärlek av Minna Rytisalo, i översättning av Carita Bernstein.
Detta är debutromanen som tagit Finlands bokläsande allmänhet med storm. Den utspelas under andra världskriget när landet härjades av strider och alla begrepp ställdes på huvudet, inte bara i de större städerna utan lika mycket ute på landet.
Viljami heter en ung tystlåten bonde som ärvt sin lilla gård som han driver ensam med bara sin trogna lika unga men blyga hushållerska Elli. I handelsboden arbetar handelsmannens undersköna tvillingdöttrar, Lempi och Sisko. Viljami förlälskar sig i Lempi och det underbara infinner sig - hans kärlek blir besvarad.
Lempi flyttar till honom och gör sig hemmastadd på hans lilla gård, hon är visserligen inte duktig på lantbrukssysslor, hon är som en stadsjänta med silkesstrumpor och smink. Men de är kära och de är lyckliga. De får ett år tillsammans, sedan kallas Viljami ut i kriget.
När han kommer vandrande tillbaka på landsvägen året därpå är trakten skövlad. I många gårdar är allt nedbränt, i andra står bara ladan kvar. Han befarar att hans egen gård ska vara fullständigt utplånad men den står oskadd. Hushållerskan Elli finns där men inte Lempi och ingen kan ge honom besked om vart Lempi tagit vägen.
Har Lempi rest iväg tillsammans med en tysk officer, precis som tvillingsystern Sisko har gjort? Viljami vägrar tro det. Och här har vi mysteriet som den helt korta, mycket sammanhållna romanen handlar om. Genom att berätta historien i tre perspektiv: Viljamis, Ellis och Siskos leder författaren oss fram till gåtans hisnande lösning.
Minna Rytisalo debuterade med denna bok 2016 och gjorde succé. Romanen tilldelades de stora priserna, såväl Botniapriset som Bokhandelsförbundets pris och nominerades till Helsingin Sanomats litteraturpris, Runebergspriset och Lappis litteraturpris. Även hennes därpå följande bok, romanen - Rouva C. - har nu belönats med flera priser.
Romanen Lempi betyder kärlek av Minna Rytisalo i översättning av Carita Bernstein. ISBN 978-91-7742-601-1. Högkvalitetspapper, sydda ark, mjuka pärmar med flikar. 192 sidor.
Bakhåll 9789177426011 -
Inrikes enhetsfrakt Sverige: 62 SEK
- ISBN
- 9789177425502
- Titel
- 1984 (Nittonhundraåttiofyra; Nitton åttiofyra)
- Författare
- Orwell, George
- Förlag
- Bakhåll
- Utgivningsår
- 2021
- Omfång
- 286 sidor
- Bandtyp
- Danskt band
- Språk
- Svenska
- Baksidestext
- OBS! NYÖVERSÄTTNINGEN! George Orwells legendariska roman 1984 i efterlängtad nyöversättning av Christian Ekvall.
Berättelsen utspelas i ett grådystert London. Huvudpersonen Winston bor i en lägenhet i det nedslitna hyreskomplexet Segerhuset. Romanen börjar med att Winston kommer springande i aprilblåsten och glider in genom glasdörrarna till Segerhuset utan att kunna hejda en virvel av sand från att också slinka in.
I entrén och på varje våningplan ser han affischen med det enorma ansiktet och texten "STOREBROR SER DIG". Han tar trapporna upp till sin lägenhet eftersom hissen som vanligt inte fungerar.
I varje hem finns en mörk metallplatta som kallas teleskärmen. Den sänder ut bild och ljud - för det mesta är det Partiets musik varvad med mässande röster som förmedlar dagens partiinformation. Skärmen registrerar också vad som händer i lägenheten. Partiet, med ledargestalten Storebror, ser allt, hör allt.
Winston arbetar på Sanningsministeriet. Hans uppgift är att skriva om historien genom att korrigera gamla böcker och tidningsartiklar så att de stämmer med Partiets beskrivning av det förflutna. Han trivs inte med sin vardag. Han känner sig hopplöst ensam och rädd för att hans stora hemlighet ska avslöjas: att han misstror Partiet. Winstons kollegor kämpar för att vara så renläriga som möjligt. Skräcken alla lever med är att Tankepolisen ska upptäcka att man sagt, gjort eller bara tänkt något oacceptabelt.
Winstons liv förändras den dag han får ett meddelande från Julia, en ung kvinna på Skönlitterära avdelningen...
1984 är den klassiska romanen om hur överheten - samhället, staten, strukturerna - härskar över individen genom att kontrollera språket och tänkandet. "För att regera och fortsätta regera måste man kunna rubba verklighetsuppfattningen." Det kontrollerade vansinnet...
Fredsministeriet sysslar med krig. Sanningsministeriet sysslar med lögner. Kärleksministeriet sysslar med tortyr. Välståndsministeriet sysslar med svält.
Orwell skrev klart sin roman 1948 och den utkom 1949, ett halvår innan han dog. Här i efterlängtad nyöversättning av Christian Ekvall som också skrivit det initierade efterordet om Orwells liv och om tillkomsten av denna bok.
George Orwells roman 1984. Översättning och efterord Christian Ekvall. ISBN 978-91-7742-550-2. Högkvalitetspapper, sydda ark, mjuka pärmar med flikar. 288 sidor.
Bakhåll 9789177425502 -
Inrikes enhetsfrakt Sverige: 62 SEK
- ISBN
- 9789177425953
- Titel
- Nere för räkning i Paris och London
- Författare
- Orwell, George
- Förlag
- Bakhåll
- Utgivningsår
- 2023
- Omfång
- 246 sidor
- Bandtyp
- Danskt band
- Språk
- Svenska
- Baksidestext
- George Orwells roman Nere för räkning i Paris och London, i nyöversättning av Christian Ekvall som också skrivit efterordet.
Av Orwells stora produktion av romaner, essäer och reportage har tre böcker blivit moderna klassiker. Förutom 1984 och Djurens gård är det Nere för räkning i Paris och London, som Bakhåll har glädjen att publicera i nyöversättning.
Det här är Orwells debutbok, den är starkt självbiografisk och handlar om hans slitsamma tid som diversearbetare och utfattig i tjugofemårsåldern och några år framåt.
Han jobbar bland annat som diskare på ett lyxhotell i Paris. Hotellet är lyxigt för gästerna, salongerna och rummen är överdådiga, men för personalen i källarregionerna där maten lagas råder en annan verklighet. Stressigt arbete fjorton timmar om dagen i trånga stekheta lokaler med chefer som hela tiden skriker att tempot måste öka, öka.
Slående är inte bara stressen utan också smutsen, svetten, slarvandet och fuskandet bakom kulisserna. Det mesta som serveras är i själva verket fejk, maten ser vacker ut men allt är bara ett sken.
Orwell berättar med en oerhörd närvaro, med blick för människorna, situationerna, motsättningarna, miljöerna och med den sortens dråpliga galghumor som uppstår i hans förtvivlan över att det hårda tröstlösa slitet håller på att knäcka honom totalt.
Mot slutet av 1929 lyckas han ta sig ur helvetet i Paris, men strax har han istället hamnat i fattigdom i London.
Under två år kämpar han för att klara livhanken som arbetslös lodis i den engelska huvudstaden med förorter. Han måste ständigt vara på vandring eftersom lösdriverilagen inte tillåter övernattning på samma ställe två nätter i rad.
Den hemlöse måste alltså hela tiden dra vidare eftersom polisen kör bort honom var han än lägger sig att vila eller sova. Vad som finns är härbärgen och ungkarlshotell som myllrar av kackerlackor och vägglöss och sängar med lakan bruna av smuts och utskänkning av vedervärdig näringsfattig mat.
Det som gör boken till en litterär klassiker och en stor upplevelse att läsa är Orwells sätt att hantera det han skriver om. Den självupplevda situationen stöpt i återhållen skarp prosa där varje ord är övervägt och tillslipat, där miljöerna och händelserna målas upp med gnistrande skärpa.
Idag frågar vi oss varför vårt samhälle fortfarande har kvar så stora orättvisor. Varför är den hårdast utsatta delen av befolkningen fortfarande precis lika oempatiskt behandlad, nu som då?
George Orwells roman Nere för räkning i Paris och London. Översättning och efterord av Christian Ekvall. ISBN 978-91-7742-595-3. Högkvalitetspapper, sydda ark, mjuka pärmar med flikar, 256 sidor.
Bakhåll 9789177425953 -
Inrikes enhetsfrakt Sverige: 62 SEK
- ISBN
- 9789177425991
- Titel
- Den gamle och stormen
- Författare
- Lack, Dekius
- Förlag
- Bakhåll
- Utgivningsår
- 2023
- Omfång
- 128 sidor
- Bandtyp
- Halvklotband
- Språk
- Svenska
- Baksidestext
- "Det är något poetiskt över historien och den envetna kampen för överlevnad. En välskriven roman som med stor inlevelse gestaltar en löpare och viljans makt", Mats Linderoth, Btj
"Veckans tips, alla kategorier: Ännu en bladvändare av Dekius Lack." Litterära händelser
"Jag måste säga att jag älskade den från första kapitlet. En underdog som bestämmer sig för det omöjliga är oftast ett väldigt bra koncept och det är tydligt att (ultra)löpningen ligger författaren väldigt varmt om hjärtat. Årets läshöjdpunkt än så länge." Roger Bengtsson, Ung Musik
Berättelsen handlar om den före detta landslagslöparen Santiago som bestämmer sig för att göra comeback på gamla dar. Ett trettiomilalopp. Tävlingsledaren, läkaren, Santiagos barn och barnbarn, och vänner - alla ber honom om att ta sitt förnuft till fånga: "Man kan inte vara så gammal som du och springa så långt. Det går bara inte." Men Santiago lyssnar inte till dessa nej-röster...
Dekius Lack har skrivit ett trettiotal romaner, bland annat debatt-miljöromanen Den kokande grodan (21 000 ex sålda), den annorlunda cyberromanen Biljard klockan noll i cyber-cyber (531 441 alternativa slut till boken publicerades på nätet!) och de åtta böckerna om polisinspektör Robert Wall.
Några pressröster om Dekius Lack:
"Lack har tidigare visat att han verkligen kan berätta en historia och han bevisar detta ännu en gång!" Anders Palm, BTJ
"Otroligt välskrivet, underfundigt och kul att läsa!" B G Nilensjö, Tidningen Spring
"Att inspirationen och lusten har kommit tillbaka kan jag tacka lundaförfattaren Dekius Lack för." Ove Haugen, GöteborgsPosten
Dekius Lacks roman Den gamle och stormen. ISBN 978-91-7742-599-1. Högkvalitetspapper, sydda ark, klotband (=hårda pärmar med tygrygg), 144 sidor.
Bakhåll 9789177425991 -
Inrikes enhetsfrakt Sverige: 62 SEK
- ISBN
- 9789177425854
- Titel
- Mannen i den röda rocken
- Författare
- Barnes, Julian
- Förlag
- Bakhåll
- Utgivningsår
- 2022
- Omfång
- 268 sidor
- Bandtyp
- Danskt band
- Språk
- Svenska
- Baksidestext
- Julian Barnes bok Mannen i den röda rocken, i översättning av Andreas Vesterlund.
Julian Barnes nya bok är inte en roman utan en biografi över en märklig historisk personlighet, den färgstarke läkaren Samuel Pozzi som under flera decennier var det självklara valet när Paris berömda skådespelerskor och celebriteter behövde uppsöka gynekolog. Pozzi var den betrodde, tryggheten personifierad, räddaren som förmådde det omöjliga. Han opererade ut en cysta från Sarah Bernhardts livmoder, "stor som huvudet på en fjortonåring". Hans lärobok i gynekologi var under lång tid standardverket över hela världen.
Han bodde med sin vackra fru och sin undersköna allrondbegåvade dotter i ett av stadens mest luxuösa hus och bjöd ofta in hela den parisiska societeten till överdådiga fester i detta gigantiska hem.
Bland alla överdrivna salongslejon var Pozzi den klokaste, den mest vetenskaplige, den mest belevade. Ändå var hans privatliv problemfyllt, av förståeliga skäl: Alltför många av hans patienter blev upp över öronen förälskade i honom. Han var i hemlighet älskare till flera, bl a till Sarah Bernhardt.
Boken är också en skildring av en hel tidsanda - La Belle Epoque - alltså slutet av 1800-talet och början av 1900-talet. Den glamorösa tiden. En period som var måttlöst lyxig för de rika men också ansvarslös, narcissistisk, dekadent och rentav våldsam. En epok med fler paralleller till vår egen tid än vad vi först föreställer oss.
Boken porträtterar också människorna runt Pozzi, grevar och grevinnor och framgångsrika figurer i kulturlivet. Pozzi var intrasslad i det mesta. Han ordnade t ex så att den unge Marcel Proust slapp göra militärtjänsten.
Alla som rörde sig i den vackra epokens salonger var excentriker men på lite olika vis. En vanlig gestalt var dandyn, en lyxfrossande klädsnobb vars främsta intresse var att exponera sig själv, fåfäng om sitt yttre, en som "behövde andras ögon på samma vis som en pratmakare behöver deras öron".
Därtill var många obeskrivligt lättkränkta. En allvarlig skymf (ibland bara den lättaste förolämpning) krävde att saken gjordes upp i duell. Mellan 1895 och 1905 utkämpades minst 150 dueller i Paris. Värst var Georges Clemenceau som utkämpade 22 stycken.
Om allt detta och mer därtill berättar Barnes i en synnerligen rik och bred bok om en extrem tid. Hela boken är som en festival för frankofiler.
Barnes slog igenom med romanen Flauberts papegoja. Hans roman Känslan av ett slut tilldelades Man Booker-priset. Han har skrivit ett tjugotal böcker i skilda genrer - romaner, novellsamlingar, essäer. Bakhåll har tidigare publicerat novellsamlingen Citronbordet och romanerna Metroland, Innan hon träffade mig och Elizabeth Finch.
Julian Barnes roman Mannen i den röda rocken i översättning av Andreas Vesterlund. ISBN 978-91-7742-585-4. Högkvalitetspapper, sydda ark, mjuka pärmar med flikar. 272 sidor.
Bakhåll 9789177425854 -
Corinne
Inbunden bok. Natur & Kultur Allmänlitteratur. 1 uppl. 2022. 647 sidor.
Mycket gott skick. Skyddsomslag i mycket gott skick. Oläst exemplar. Lättare hanteringsspår efter frakt.
Inrikes enhetsfrakt Sverige: 62 SEK- ISBN
- 9789127178847
- Titel
- Corinne
- Författare
- Staël, Germaine de
- Förlag
- Natur & Kultur Allmänlitteratur
- Utgivningsår
- 2022
- Omfång
- 647 sidor
- Bandtyp
- Inbunden
- Mått
- 143 x 217 mm Ryggbredd 41 mm
- Vikt
- 866 g
- Språk
- Svenska
- Baksidestext
- Sagt om boken:
"… en sann glädje att Corinne tilldelats en fräsch svensk språkdräkt och i dag kan få nya läsare att jubla och förfäras i sina bröst."
"Romanen innehåller fortsättningsvis allt man kan önska av 1800-talslitteratur: svallande känslor, dramatiska naturscener, lyrisk kyrkogårdsromantik, tragik som drabbar individer ur höga ätter och med stora själar."
"Bland ljuspunkterna i denna mörka tid hör förlaget Natur & Kulturs serie ”Levande litteratur” som genom nyöversättningar och kunniga introduktioner ger oss tillgång till äldre verk som under sekler påverkat läsandet, skrivandet och tänkandet."
Dagens Nyheter
"Corinne är så mycket mer än en roman om kvinnlig intellektuell strävan och olycklig kärlek. Med stor entusiasm och oförvitlig nit synas exempelvis flera europeiska kulturer i sömmarna. Vad utmärker dem, hur förhåller de sig till kärlek och trohet? Hur förändras en människas identitet när hon byter språk och hur ser sambandet ut mellan nationalkaraktär och litterär stil?"
"Corinne är en oumbärlig bok för den som vill få sin kärlek till Italien bekräftad, reda ut hur några av de stora europeiska kulturerna förhåller sig till varandra på djupet eller bara förvånas över en banbrytande genuskonstruktion från 1800-talet. Eller om man som läsare rätt och slätt känner att man trivs bäst i det extraordinära."
Sydsvenskan
Corinne utkom 1807 och skildrar en dubbel kärlekshistoria – dels mellan den skotske adelsmannen lord Nelvil och den italienska poeten Corinne, dels mellan författaren Germaine de Staël och den italienska kulturen och konsten. Romanen är också ett pionjärverk i skildringen av en kvinnas intellektuella strävanden och förutsättningar.
Under Corinnes och Nelvils stormiga relation, ständigt förmörkad av Lucile, en engelsk kvinna som Nelvils far utsett till sonens maka, ställs frågor om frihet, självförverkligande och skapande alltmer på sin spets.
Corinne föreligger nu i en nyöversättning av Jan Henrik Swahn och med ett förord av professor Kristina Fjelkestam.
Natur & Kultur Allmänlitteratur 1 9789127178847 -
Inrikes enhetsfrakt Sverige: 62 SEK
- ISBN
- 9789177425878
- Titel
- En dag i Ivan Denisovitjs liv
- Författare
- Solzjenitsyn, Aleksandr
- Förlag
- Bakhåll
- Utgivningsår
- 2022
- Omfång
- 172 sidor
- Bandtyp
- Halvklotband
- Språk
- Svenska
- Baksidestext
- Aleksandr Solzjenitsyns roman En dag i Ivan Denisovitjs liv, i nyöversättning och med efterord av Bengt Samuelson.
Solzjenitsyns mästerverk En dag i Ivan Denisovitjs liv handlar om den mänskliga förmågan att uthärda även de mest nedbrytande förhållanden. Romanen är - mitt i den väldiga bedrövelse som beskrivs - en oerhört positiv skildring av individens stora inneboende kraftresurser. Boken är en hyllning till den mänskliga livsviljan och överlevnadsförmågan.
Huvudperson är Solzjenitsyns alter ego Ivan Denisovitj, kallad Sjuchov, som dömts till tio års straffarbete i ett sovjetiskt arbetsläger. En dom som vid minsta förseelse mot ordningsreglerna kan backas på med ytterligare tio år, eller tjugo. Tanken är att fången inte ens ska kunna glädja sig åt att hans strafftid med säkerhet krymper för var dag som går.
Berättelsen utspelas på en enda dag, en dag som många andra. Fångarna väcks av reveljen klockan fem. Efter en mager frukost marscherar de iväg till en byggarbetsplats för att mura i 27 graders kyla. Kanske kan Sjuchov utverka någon liten förmån idag, en extra skål soppa, en extra bit bröd. Han håller noga reda på sin personliga sked som han förvarar i stövelskaftet.
Arbetet är nedbrytande hårt. Filtstövlarna utgör inte mycket till skydd mot kylan, vantarna är tunna. Varje arbetslag består av 20 man som övervakas av den som utsetts till lagchef och ansvarar för att dagens beting genomförs. Det finns ingen möjlighet att smita undan, att inte jobba hårt.
Gång på gång ställs fångarna upp för att räknas, trots att de är omgivna av ödemark och inte har någonstans att fly.
Sjuchov är fyrtio år, han har varit där i åtta. Två gånger per år får han brev hemifrån, från sin fru. Han har två vuxna döttrar, hans son är död. En gång var han snickare, nu är han enbart fånge. Hans tandrad är gles. Han läspar.
Sjuchov är inställd på att överleva, på att ta sig igenom. Han är närvarande, han lägger märke till allting, han är skärpt. Det är en stor skillnad mellan att bara vara och att vara skärpt. Bara den som hela tiden är skärpt klarar sig.
Solzjenitsyn vet vad han talar om, allt detta är självupplevt, han satt själv i arbetsläger i Kazakstan under samma förhållanden som sin romanfigur.
Boken blev avgörande för att han tilldelades 1970 års Nobelpris i litteratur.
Nyöversättning och efterord av Bengt Samuelson.
Aleksandr Solzjenitsyns roman En dag i Ivan Denisovitjs liv i nyöversättning och med efterord av Bengt Samuelson. ISBN 978-91-7742-587-8. Högkvalitetspapper, sydda ark, klotband (=hårda pärmar med tygrygg). 176 sidor.
Bakhåll 9789177425878 -
Inrikes enhetsfrakt Sverige: 62 SEK
- ISBN
- 9789177426004
- Titel
- Den italienska kuren
- Författare
- Mueller, Cookie
- Förlag
- Bakhåll
- Utgivningsår
- 2023
- Omfång
- 186 sidor
- Bandtyp
- Danskt band
- Språk
- Svenska
- Baksidestext
- En bok med utvalda texter av Cookie Mueller som fått titeln Den italienska kuren, i översättning av Christian Ekvall och med efterord av Martina Montelius.
Cookie Mueller är en omtumlande annorlunda amerikansk undergroundförfattare, filmskådespelare och krönikör som levde självförbrännande och dog ung 1989. Hon var stjärna i John Waters filmer, t ex i Pink Flamingos som enligt en kritiker är "one of the sickest movies ever made, and one of the funniest". Hon efterlämnade ett färgstarkt ostyrigt självbiografiskt författarskap som skildrar hennes bohemiska liv i independent-filmbranschen.
Cookie berättar som ingen annan. Hela hennes liv är som en speedad färd genom en omöjlig värld.
"Alla frågar varför jag är så vild. Jag är inte vild. Jag råkar bara snubbla över vildhet, ganska ofta."
Här kommer nu 14 oberäkneliga texter av Cookie.
Texten som fått ge titel åt hela boken föregås av att hon försmäktar i New York. Sonen Max är hos sin pappa i Provincetown de kommande två månaderna. Det är sommar och alldeles för varmt för att Cookie ska stå ut. "Storstadshettan serverades tjock som lavasås."
Hon slår upp en kartbok på måfå och sätter fingret på en sida. Det blev Italien. Några dagar senare sitter hon på ett plan till Rom. Den italienska kur som sedan följer är ett fint exempel på hur Cookie har för vana att orkestrera sitt liv. Hon söker upp det okända, ger sig ut i det ovissa, stöter ihop med personer som borde vara fullständiga främlingar men som ofta visa sig vara precis som hon själv - i tanke och kynne, i själ och hjärta, i ord och handling.
Som Martina Montelius uttrycker det i sitt efterord:
"Världen består av människor som tror sig vara ensamma om sitt utanförskap. De flesta har bara lättare att dölja det än Cookie Mueller. Ibland blir jag arg på henne för att hon, trots sin exceptionellt genomskådande natur, inte begrep detta. Att det skulle finnas "annorlunda människor" är hittepå. Det finns människor som klär ut sig till annorlunda, och människor som klär ut sig till vanliga. Båda kategorierna är gemenskaper. Cookie råkade födas i fel gemenskap. Hon ansåg att det enda hon delade med sina föräldrar var DNA. Så hon gick därifrån. Föräldrarna lekte föräldrar och sa att hon inte fick komma tillbaka. Cookie menade att hon var ungefär som en duva, en sådan som man ser i tunnelbanan, som också flaxar iväg förr eller senare."
En samling valda texter av Cookie Mueller som fått titeln Den italienska kuren. I översättning av Christian Ekvall, med efterord av Martina Montelius. ISBN 978-91-7742-600-4. Högkvalitetspapper, sydda ark, mjuka pärmar med flikar. 192 sidor.
Bakhåll 9789177426004 -
Inrikes enhetsfrakt Sverige: 62 SEK
- ISBN
- 9789177426073
- Titel
- Delat rum på Kammakaregatan
- Författare
- Krusenstjerna, Agnes von
- Förlag
- Bakhåll
- Utgivningsår
- 2023
- Omfång
- 189 sidor
- Bandtyp
- Danskt band
- Språk
- Svenska
- Baksidestext
- Nyutgåva av Agnes von Krusenstjernas novellsamling Delat rum på Kammakaregatan med efterord av Peter Glas.
Krusenstjerna är en av sin tids mest uppmärksammade svenska författare. I upprörda tongångar diskuterade kritiken hennes sexuella frispråkighet och det ohöljda vis på vilket hon återgav överklassens umgängesformer.
Hennes mästerliga noveller skiljer sig i skrivsätt från romanerna. Här är hon inte lika skarptungad, utan mer avspänd, mindre affekterad, mindre misstänksam. Berättandet är lika skickligt, detaljerna är lika visuella, replikerna lika ledigt formulerade som i romanerna, men tonen är inte densamma, inte frän utan närmast ljuv. Med ledig hand återges gemenskapens hämmande rollspel, förälskelsens skira famlanden och konventionernas milda men bestämda tvång. Med samma lätta hand målas miljön upp. Det är Stockholm med omnejd för hundra år sedan. Det finns telefoner och flygplan, det finns ljusreklam och varuhus med svängdörrar, det finns till och med kyssfast läppstift.
Sammanlagt tretton berättelser. Till innehållet enkla, novelltekniskt på hög nivå, lättlästa, alla med tydlig poäng. Det är intressant att den annars så bitske romanmästaren ibland knåpade ihop sådana här "oskyldiga stycken" som hon kallade sina noveller. Flera av dem tillkom mitt under Pahlenfejden när hon hudflängdes som värst i tidningarna.
Det var romansviten Fröknarna von Pahlen (1930-35) som utlöste en regelrätt fejd i pressen. Flera kritiker ansåg att Agnes von Krusenstjerna alldeles saknade sinne för det lämpliga och att hon propagerade för en oacceptabel, upprorisk kvinnoroll. Andra ryckte ut till hennes försvar och betonade konstnärens frihet. En romanförfattare ska ha rätt att skriva öppet och otvunget, inte behöva lägga band på sig själv, rätt att beskriva det sociala spelet människor emellan precis så oförblommerat och pinsamt som det faktiskt kan vara.
Denna på så många vis nyskapande författare var av adligt ursprung, både på faderns sida (släkten Krusenstjerna) och moderns (släkten Hamilton). Hon föddes i Växjö 1894, yngst i syskonskaran, med tre bröder. Hon hade många konstnärligt begåvade släktingar, särskilt på morssidan - modern var dotterdotter till ingen mindre än Erik Gustaf Geijer. Fadern var militär och familjen flyttade i takt med hans befordringar först till Visby sedan till Gävle där han blev regementschef, och slutligen till Stockholm. Från sitt femtonde år till sin död bodde hon i Stockholm, men vistades under perioder utomlands, i Frankrike, Italien, Spanien och Grekland. Hon hade återkommande psykiska sammanbrott och lades flera gånger in på mentalsjukhus, i Sverige och utomlands.
Hon författade tre romansviter: först sviten om sitt alter ego Tony (tre delar), sen sviten om Fröknarna von Pahlen (sju delar), sen sviten Fattigadel (fyra delar) samt tre fristående romaner.
Vid sidan av alla dessa romaner författade hon också några novellsamlingar, av vilka Bakhåll nu återutger Delat rum på Kammakaregatan från 1933, som blev en av hennes mest populära böcker och trycktes i fem upplagor redan under utgivningsåret. Nu äntligen i nyutgåva på Bakhåll.
Agnes von Krusenstjernas novellsamling Delat rum på Kammakaregatan med efterord av Peter Glas. ISBN 978-91-7742-607-3. Högkvalitetspapper, sydda ark, mjuka pärmar med flikar. 192 sidor.
Bakhåll 9789177426073 -
Inrikes enhetsfrakt Sverige: 62 SEK
- ISBN
- 9789177425830
- Titel
- Kamrater på en irrande planet
- Författare
- Saint-Exupéry, Antoine de
- Förlag
- Bakhåll
- Utgivningsår
- 2022
- Omfång
- 184 sidor
- Bandtyp
- Danskt band
- Språk
- Svenska
- Baksidestext
- Antoine de Saint-Exupérys roman Kamrater på en irrande planet i nyöversättning och med efterord av Marie Berthelius.
Antoine de Saint-Exupéry författade en av världens mest lästa böcker - Lille prinsen - som översatts till mer än 360 språk och som även utkommit på svenska, på Bakhåll. I Frankrike tillhör han de mest omhuldade författarna av alla. I födelsestaden Lyon bär flygplatsen hans namn. Runt om i landet har torg och gator uppkallats efter honom. Otaliga statyer har rests till hans ära - flera av dem föreställer både honom och hans litteräre lille vän, den osannolikt kloke pojken han enligt berättelsen lär känna efter en kraschlandning mitt ute i en ödslig öken.
Han var flygare i verkligheten också - och kraschade åtminstone två gånger, förmodligen fler. Han började som postflygare. Under flygets barndom genomförde han ständigt de mest våghalsiga turer över vidsträckta hav, väldiga berg och oändliga öknar - över Atlanten, över Anderna, över Sahara.
Kamrater på en irrande planet är den optimala berättelsen om det tidiga flygandet med enkla propellerplan och primitiva instrument, under turbulens och luftgropar och ständig livsfara.
Hundramilafärd genom öknen mot Kairo, tvåhundrasjuttio kilometer i timmen på tvåtusen meters höjd, icke fungerande kommunikationsradio, himlen svart som tjära, bara Exupéry och hans tekniker ombord, utlämnade till kompassen och gyroskopet - och hela flygplanet som skramlar.
Samtidigt är det en fundersam bok om vad människolivet och civilisationen egentligen går ut på.
Exupéry har en osviklig förmåga att korrekt återge sina personers mest sökande tankegångar, att förmedla famlandet och finnandet, att skildra människan i hennes förtvivlade litenhet som också är hennes alltomfattande storhet - detta att vara en konstruktiv och hoppfull människa på vår irrande planet.
Exupéry avslutade följdriktigt sitt liv med en flygolycka. I juli 1944 startade han från Korsika för en spaningsflygning över Medelhavet - och försvann spårlöst. Inte förrän år 2003 hittades delar av hans Lockheed-flygplan utspridda över ett stort område på havsbottnen utanför Marseilles. Hur han förolyckades, vad som egentligen hände, är fortfarande okänt.
I nyöversättning av och med efterord av Marie Berthelius. ISBN 978-91-7742-583-0. Högkvalitetspapper, sydda ark, mjuka pärmar med flikar. 192 sidor.
Bakhåll 9789177425830 -
Inrikes enhetsfrakt Sverige: 62 SEK
- ISBN
- 9789177425939
- Titel
- Modern
- Författare
- Benedictsson, Victoria
- Förlag
- Bakhåll
- Utgivningsår
- 2022
- Omfång
- 238 sidor
- Bandtyp
- Danskt band
- Språk
- Svenska
- Baksidestext
- Victoria Benedictssons roman Modern i nyutgåva med efterord av Lina Wolff.
Romanen handlar om tjugofemårige William som arbetar som teaterkritiker i Stockholm när hans fyrtiotvååriga mor Kate, som han inte träffat sen han var barn, plötsligt dyker upp.
Kate Zimmermann har förlorat sin man och återvänder till Sverige för att börja om. Framför allt vill hon hitta tillbaka till sin son. Hon vill försöka reparera den relation som hon skött så dåligt genom alla de år som passerat.
William har hunnit bli en bitter ung herre, desillusionerad, kritisk och skeptisk till allt. Han förklarar för sin mor att han står stadigt på egna ben sedan länge, att det gör honom detsamma om hon finns eller inte finns i hans liv, att han inte ens har saknat henne.
Han har, till att börja med, inte en tanke på att de ska ha något intressant att säga varandra.
Men så upptäcker han att hans mor är en kvinna av värld, att hon är berest, att hon är kunnig på just de områden där han har ambitioner. Hans mor är kulturell. Hon har till och med ett litterärt öga...
Victoria Benedictsson fick sitt litterära genombrott redan med sina två första böcker - novellsamlingen Från Skåne (1884) och romanen Pengar (1885). Kritikerna hyllade henne, och den mest tongivande av dem alla, Georg Brandes i Köpenhamn inledde ett kärleksförhållande med henne, ett förhållande som inte fungerade och gjorde henne mycket olycklig.
När hon tog sitt liv på ett hotellrum i Köpenhamn 1888 efterlämnade hon Modern som ofullständigt manuskript, med instruktioner till vännen Axel Lundegård att fullborda den. Romanen publicerades senare samma år.
Till Bakhålls utgåva har Lina Wolff skrivit ett efterord om Victoria Benedictsson som person och som författare och om denna roman, Lina Wolff som fick Augustpriset för sin roman De polyglotta älskarna och som i likhet med Benedictsson kommer från Hörby.
Victoria Benedictssons roman Modern. Efterord av Lina Wolff. ISBN 978-91-7742-593-9. Högkvalitetspapper, sydda ark, mjuka pärmar med flikar, 240 sidor.
Bakhåll 9789177425939 -
Inrikes enhetsfrakt Sverige: 62 SEK
- ISBN
- 9789127186439
- Titel
- Drömmen om ett träd
- Författare
- Lunde, Maja
- Förlag
- Natur & Kultur Allmänlitteratur
- Utgivningsår
- 2024
- Bandtyp
- Mått
- 110 x 180 mm Ryggbredd 26 mm
- Vikt
- 234 g
- Språk
- Svenska
- Baksidestext
- Maja Lunde avslutar sin romankvartett med en fenomenal framtidsdokumentär
Dagens Nyheter
Ett mörkt mästerverk
Sydsvenskan
Drömmen om ett träd” fullbordar på så sätt ett av samtidens viktigaste verk – en tetralogi som fäller ut en helt egen biosfär i den nordiska litteraturen.
Aftonbladet
...............................................
Longyearbyen 2110: Djupt i bergen, långt norrut, ligger ett valv fyllt med frön från världens alla hörn. Tommy växer upp i Svalbards brutala landskap, med två bröder han vill göra allt för och en farmor som är valvets fröskötare. Sedan drabbas Longyearbyen av en katastrof. Tommy, hans bröder och mormor är bland de få som är kvar. Sex ensamma människor i ett öde landskap, i besittning av en skatt som världen trodde hade försvunnit för alltid.
Samtidigt, långt borta, lever Tao på minnena av sin son Wei-Wen, som hon förlorat. Varje dag är lika, hon är ledsen och hon svälter, som resten av folket, i en helgedom och utarmad natur, där många arter har försvunnit. Men allt förändras den dagen Tao blir ombedd att leda en expedition norrut. Målet är Svalbard och fröerna.
Med Drömmen om ett träd avslutar Maja Lunde en av de stora romansatsningarna i skandinavisk litteratur det senaste decenniet. Maja Lundes avslutande roman i kvartetten ställer viktiga frågor om ansvar och hållbarhet, frågor om mänsklighetens plats i naturen. Det är en skrämmande och gripande berättelse som kretsar kring vårt ansvar på denna planet, både som art och som individer.
Maja Lunde (f. 1975) är en av Norges största internationella författare. Hennes böcker har översatts till 40 språk och har sålts i mer än 4 miljoner exemplar. Maja Lunde har vunnit både Bjørnson-priset, Peer Gynt-priset och Rachel Carson-priset för sitt författarskap.
Sagts om Drömmen om ett träd:
En framtidsdystopi som är både skrämmande och djupt berörande.
Jönköpings-Posten
Maja Lunde gestaltar ödesfrågorna och antyder svar med sin klimatsaga, ett mäktigt vardagsnära epos.
Arbetarbladet
Drömmen om ett träd är en lika ödslig som varm, lika gastkramande som trösterik, bok och en mycket värdig avslutning på Lundes romanprojekt
Tidningen Vi
Natur & Kultur Allmänlitteratur 1 9789127186439 -
Inrikes enhetsfrakt Sverige: 62 SEK
- ISBN
- 9789177426141
- Titel
- Krympande utsikter
- Författare
- Ahlgren, Daniel
- Förlag
- Bakhåll
- Utgivningsår
- 2024
- Bandtyp
- Häftad
- Språk
- Svenska
- Baksidestext
- Daniel Ahlgrens nya seriealbum Krympande utsikter.
Varje gång Daniel Ahlgren släpper ett nytt album är det som om serievärlden måste utlysa paus och kontrollera sina upphängningspunkter. Se efter om fästena i berättandets grunder fortfarande håller. Kolla om satiren har kvar sina basackord, om realismen sitter kvar i orubbat bo.
Vad ska komma denna gång?
Med sina tidiga album räknas Ahlgren som en av skaparna av den berömda svenska diskbänksrealismen som seriegenre - dit hör till exempel The girl who never fick nån post och Advent - serier med en genial känsla för hur livet byggs upp av samma evigt undanglidande frustrationer.
Med albumet Ett liv utan superkrafter är väl inte värt att leva? bytte han inriktning och började berätta om svenska ungdomar som går superhjälteprogrammet på gymnasiet. Fortfarande gäller yppersta konkretion, men i en annan ram: underhållningsindustrins fantasi om hjältar med superförmågor förverkligas här och nu, mitt ibland oss, med både uppruskande och förödande effekt.
Det nya albumet har en radikalt ny inriktning.
Här kommer en kvinnoversion av Franz Kafkas novell Förvandlingen!
Det handlar om Naima som är ute på stan tillsammans med sin man Stefan. Trottoaren fram kommer en galning med skjutvapen, utklädd till clown. Han hinner avlossa många livsfarliga skott innan det hela är över. Naima och Stefan hade mycket väl kunnat bli träffade, men det som hänt är istället att Naima tvärt har krympt. På oklart vis har hon blivit liten som en Barbie-docka, ja till och med något mindre.
Under de närmast följande månaderna kämpar hon och Stefan för att få en lösning på problemet. Hur ska hon återfå sin normala storlek? Det blir besök hos terapeuter, läkare och andra experter Alla menar att det är psykosomatiskt, att Naima måste komma till rätta med sin självkänsla.
Men är det så? Kanske beror förminskningen på något helt annat. Hur slutar det? Återfår Naima sitt rätta format? Ibland önskar man att man kunde få spojla i en presentationstext.
Men det får man inte.
Ahlgren har sedan debuten 1993 gett ut mer än 20 seriealbum, inledningsvis av självbiografisk karaktär, senare mer vardagsrealistiska som exempelvis den Urhundenbelönade För fin för denna världen, uppföljaren The girl who never fick nån post och Ropa på Ulrik, men också utflykter i mer drömlik surrealism, som i boken Supertråken. Kronan på verket måste dock sägas vara superhjälteeposet SH3, vars första del, Ett liv utan superkrafter är väl inte värt att leva? gavs ut 2007 och följdes av ytterligare fem volymer.
Krympande utsikter av Daniel Ahlgren. ISBN 978-91-7742-614-1. Högkvalitetspapper, sydda ark, mjuka pärmar. 80 sidor.
Bakhåll 9789177426141 -
The Darkest Temptation
Häftad bok. 2020. 398 sidor.
ISBN 9798580938387
Mycket gott skick. Oläst exemplar. Lättare hanteringsspår efter frakt. På engelska.
Inrikes enhetsfrakt Sverige: 62 SEK9798580938387 -
Inrikes enhetsfrakt Sverige: 62 SEK
- ISBN
- 9789177425946
- Titel
- Den utvalde
- Författare
- Potok, Chaim
- Förlag
- Bakhåll
- Utgivningsår
- 2023
- Omfång
- 270 sidor
- Bandtyp
- Danskt band
- Språk
- Svenska
- Baksidestext
- "Vi fröjdas och till och med gråter lite när vi följer Reuvens historia. En berättelse som stannar länge i minnet och trivs där." NEW YORK REVIEW OF BOOKS
"Det här är en bok som får en att vilja stoppa alla man möter på gatan och fråga om de har upptäckt den." CHICAGO TRIBUNE
"Den som hittar fram till denna bok hittar fram till en skatt." WALL STREET JOURNAL
Chaim Potoks roman Den utvalde. Översättning Andreas Vesterlund, efterord Jan Lundius. Den vid det här laget legendariska romanen Den utvalde (The Chosen) utkom första gången 1967 i USA och blev omgående en osannolik bestseller. På bara ett år sålde den mer än tre miljoner exemplar. Allt sedan dess har boken haft kultstatus över hela världen och ständigt hittat fram till nya, alltid lika överrumplade läsare.
Nu kommer den på svenska för första gången.
Detta är en roman för alla och envar. En roman som kan läsas helt oberoende av vad man själv har för trosuppfattning eller rentav är övertygad ateist.
Boken handlar om något så annorlunda som extrem ortodox judendom, alltså en mycket speciell verklighet, och den skildras inifrån.
De två huvudpersonerna är ortodoxa judar i Brooklyn i New York.
När boken börjar är båda femton år. Reuven Malters tillhör en modern ortodox judisk inriktning, han och hans far klär sig inte ortodoxt, de ägnar inte all sin tid åt det religiösa. Hans mor dog kort efter att han föddes, han har inga syskon. Han är mycket duktig i matematik men känner att han allra helst vill utbilda sig till rabbin, alltså till judisk vishetslärare - och då inom den mer världstillvända ortodoxa hållningen.
Hans vän Danny Saunders däremot tillhör den extrema, ultra-ortodoxa judiska inriktningen - chassidismen. Han bor några kvarter längre bort i ett område med enbart chassider. Han bor med sin far, som är rabbin och tillika tzadik, rättfärdig ledare, och med sin mor, bror och syster.
Danny är helt innesluten i den ultra-ortodoxa värld där man mest talar jiddish, där männen har spiralformade tinninglockar och bär svarta kaftaner och pälshattar och ägnar en stor del av sin tid åt att studera Talmud. Det är fråga om utantillärning och evighetslånga diskussioner av vad skrifterna har att säga i religiösa petimeterfrågor. Danny är sin fars äldste son och eftersom han är så oerhört duktig i sina Talmudstudier förväntas han överta faderns roll och bli rabbin och tzadik även han.
Det stora problemet - romanens själva nerv - är att Danny har upptäckt andra sidor av tillvaron. Han vill studera andra ämnen. Helst skulle han vilja bli praktiserande psykolog, helt vanlig psykolog, han vill klippa av sig tinninglockarna, han vill lämna allt det ortdoxa.
Men detta är omöjligt, otänkbart.
Låter bokens handling väl enkel? Det är den inte. Faktum är att denna roman har förmågan att fullständigt fånga läsaren i sitt grepp. Man släpper inte boken ifrån sig förrän man läst ut den. Och efteråt undrar man vad det är för värld man vistats i under läsningen och hur den egentligen skiljer sig från ens egen.
Chaim Potoks roman Den utvalde i översättning av Andreas Vesterlund och med efterord av Jan Lundius. ISBN 978-91-7742-594-6. Högkvalitetspapper, sydda ark, mjuka pärmar med flikar. 272 sidor.
Bakhåll 9789177425946 -
Inrikes enhetsfrakt Sverige: 62 SEK
- ISBN
- 9789100472818
- Titel
- Ismael : roman
- Författare
- Östergren, Klas
- Förlag
- Stockholm : Bonnier
- Utgivningsår
- 1987
- Språk
- Svenska
Bonniers 9789100472818 -
Inrikes enhetsfrakt Sverige: 62 SEK
- ISBN
- 9789146172307
- Titel
- Idioten
- Författare
- Dostojevskij, Fjodor
- Förlag
- Wahlström & Widstrand
- Utgivningsår
- 1997
- Omfång
- 585 sidor
- Bandtyp
- Inbunden
- Mått
- 143 x 217 mm Ryggbredd 44 mm
- Vikt
- 767 g
- Språk
- Svenska
- Baksidestext
- Idioten är en av Fjodor Dostojevskijs allra främsta romaner. Dess hjälte, furst Myskin, är en av den ryska litteraturens mest betagande karaktärer - en överkänslig livsfrämling i en självisk och brutal omgivning. Myskin, just hemkommen från en sjukdomsvistelse i Schweiz, kastas in i Petersburgs socitetsliv. Där förälskar han sig i Natasia och Aglaja - två av världslitteraturens mest fascinerande kvinnogestalter. Inför öppen ridå utspelas fruktansvärda tragedier, groteska farser och erotiska dramer.
Wahlström & Widstrand 9789146172307 -
Inrikes enhetsfrakt Sverige: 62 SEK
- ISBN
- 9789177425847
- Titel
- Kvarteret Oron
- Författare
- Wägner, Elin
- Förlag
- Bakhåll
- Utgivningsår
- 2022
- Omfång
- 166 sidor
- Bandtyp
- Danskt band
- Språk
- Svenska
- Baksidestext
- Elin Wägners bortglömda men blixtrande intressanta roman Kvarteret Oron i nyutgåva med efterord av Boel Hackman.
Den tjugoåttaåriga friherrinnan Brita Ribing är nybliven änka. Hennes man baronen gick bort efter att i sin alkoholism vanskött slottets finanser så till den grad att hon nu står utblottad. Hon är tvungen att flytta till ett enklare boende, till ett litet hyresrum i stan (i Kvarteret Oron) där hennes nya liv börjar, ett liv bland ensamstående, kontorsarbetande kvinnor.
Det blir ett knapert liv, helt utan den lyx hon är van vid. Hon som hennes nya omgivning uppfattar som en "överklasshoppa", hon som varit van vid smördegssnäckor med hummerstuvning och fisksufflé med bourgogne flyttar nu in i ett påvert litet rum, snarast "ett bås", bland andra "självförsörjande" - alltså bland kvinnor som inte har en man som försörjer dem utan måste hitta ett (alltid lika skriande underbetalt) arbete som knappt räcker till husrum och brödföda.
Det är Stockholm 1918. I Ryssland har revolutionen störtat tsaren och adeln, i Sverige är de besuttna rädda för revolution även här. Första världskriget har mullrat inpå knutarna i fyra år och bland annat inneburit allmän oro och ransoneringar - boken är i förbifarten också en lysande tidsskildring.
Men totalt pank är friherrinnan dess bättre inte. Det visar sig att slottets alkoholförråd omfattande 20 000 flaskor starksprit av utsökta märken faktiskt tillhör henne. Plötsligt är hon en uppvaktad kvinna. Affärsmännen flockas kring Brita. De är mycket ivriga att få göra affärer med henne.
Elin Wägners roman Kvarteret Oron (som utkom första gången 1919) är både en underhållande skröna och en träffsäker samtidssatir. Det är en glädje för Bakhåll att nu kunna ge ut denna bortglömda men storartade roman i nyutgåva, med efterord av Wägnerkännaren Boel Hackman.
Elin Wägner föddes i Lund 1882 och dog i Småland 1949. Hon författade mer än trettio romaner. Hon invaldes i Svenska Akademien fem år före sin död. Bakhåll har tidigare publicerat två av hennes romaner i nyutgåvor - Norrtullsligan och Pennskaftet - båda är fina representanter för hennes innehållsrika författarskap. Det är, i högsta grad, även den här.
Elin Wägners roman Kvarteret Oron. ISBN 978-91-7742-584-7. Högkvalitetspapper, sydda ark, mjuka pärmar med flikar, 176 sidor.
Bakhåll 9789177425847 -
Tristan och Isolde
Inbunden bok. Bakhåll. 2024. 173 sidor.
Nära nyskick. Har några hundöron annars i nyskick.
Inrikes enhetsfrakt Sverige: 62 SEK- ISBN
- 9789177426028
- Titel
- Tristan och Isolde
- Författare
- Bédier, Joseph
- Förlag
- Bakhåll
- Utgivningsår
- 2024
- Bandtyp
- Inbunden
- Språk
- Svenska
- Baksidestext
- OBS! NYÖVERSÄTTNING! Romanen Tristan och Isolde av Joseph Bédier, i nyöversättning och med efterord av Marie Berthelius.
Berättelsen om Tristan och Isolde är den stora riddarberättelsen framför alla andra, en av de allra tidigaste, en av de ursprungliga, de bästa, de som gett upphov till alla andra. Ingen vet riktigt hur den skapades, vem som egentligen skrev den. Troligen växte den fram under tidig medeltid bland barderna som både satt med det enkla folket runt elden i byarna och i slottens tronsalar tillsammans med de kungliga och berättade vad de i sin tur hade hört berättas.
Så småningom, mot slutet av medeltiden, fick historien skriven form i flera versioner. Senare inspirerade den Shakespeare till Romeo och Julia och Richard Wagner till sin berömda opera. År 1900 sammanförde Joseph Bédier de ihopsamlade fragmenten till den version som numera gäller.
Här i Sverige idag är väl Tristan och Isolde berättelsen som alla hört talas om men få verkligen har läst.
Den handlar om den tappre riddaren Tristan som skickas till Irland för att hämta Isolde den blonda som ska stå brud åt kung Mark i Cornwall. Under båtfärden råkar de unga tu dricka en förtrollad dryck som gör dem oupplösligt förälskade i varandra.
Som riddare har Tristan svurit evig trohet till sin konung och ständigt skickas han ut på hemska, livsvådliga uppdrag. Det problematiska är att han älskar drottning Isolde över allt annat och att både han och hon måste smyga med denna heta, outsläckliga passion. Skulle de ertappas med sin förbjudna kärlek måste de förstås avrättas.
Det är det som är nerven i det hela - kärleken som trotsar all rimlighet. Omkring den byggs allting upp, med eder och blodsband, med svekfulla intriger, förbannelser och besvärjelser. Och med ridderligt våld.
Tristan har förmågor som en superhjälte.
Han utkämpar blodiga strider med svärd och lans, med spjut, sköld och pilbåge.
Isolde är den evigt sköna.
Inte ens när de är utkastade ur samhället och bor i månader i en koja i skogen och hennes kläder är slitna och smutsiga, inte ens då förlorar hon sin bländande skönhet.
Här i efterlängtad nyöversättning av Marie Berthelius som också skrivit det initierade efterordet som ger bakgrunden till denna berättelsernas berättelse.
Romanen Tristan och Isolde av Joseph Bédier i nyöversättning och med efterord av Marie Berthelius. ISBN 978-91-7742-602-8. Högkvalitetspapper, sydda ark, hårda pärmar. 176 sidor
Bakhåll 9789177426028 -
Inrikes enhetsfrakt Sverige: 62 SEK
- ISBN
- 9789177425953
- Titel
- Nere för räkning i Paris och London
- Författare
- Orwell, George
- Förlag
- Bakhåll
- Utgivningsår
- 2023
- Omfång
- 246 sidor
- Bandtyp
- Danskt band
- Språk
- Svenska
- Baksidestext
- George Orwells roman Nere för räkning i Paris och London, i nyöversättning av Christian Ekvall som också skrivit efterordet.
Av Orwells stora produktion av romaner, essäer och reportage har tre böcker blivit moderna klassiker. Förutom 1984 och Djurens gård är det Nere för räkning i Paris och London, som Bakhåll har glädjen att publicera i nyöversättning.
Det här är Orwells debutbok, den är starkt självbiografisk och handlar om hans slitsamma tid som diversearbetare och utfattig i tjugofemårsåldern och några år framåt.
Han jobbar bland annat som diskare på ett lyxhotell i Paris. Hotellet är lyxigt för gästerna, salongerna och rummen är överdådiga, men för personalen i källarregionerna där maten lagas råder en annan verklighet. Stressigt arbete fjorton timmar om dagen i trånga stekheta lokaler med chefer som hela tiden skriker att tempot måste öka, öka.
Slående är inte bara stressen utan också smutsen, svetten, slarvandet och fuskandet bakom kulisserna. Det mesta som serveras är i själva verket fejk, maten ser vacker ut men allt är bara ett sken.
Orwell berättar med en oerhörd närvaro, med blick för människorna, situationerna, motsättningarna, miljöerna och med den sortens dråpliga galghumor som uppstår i hans förtvivlan över att det hårda tröstlösa slitet håller på att knäcka honom totalt.
Mot slutet av 1929 lyckas han ta sig ur helvetet i Paris, men strax har han istället hamnat i fattigdom i London.
Under två år kämpar han för att klara livhanken som arbetslös lodis i den engelska huvudstaden med förorter. Han måste ständigt vara på vandring eftersom lösdriverilagen inte tillåter övernattning på samma ställe två nätter i rad.
Den hemlöse måste alltså hela tiden dra vidare eftersom polisen kör bort honom var han än lägger sig att vila eller sova. Vad som finns är härbärgen och ungkarlshotell som myllrar av kackerlackor och vägglöss och sängar med lakan bruna av smuts och utskänkning av vedervärdig näringsfattig mat.
Det som gör boken till en litterär klassiker och en stor upplevelse att läsa är Orwells sätt att hantera det han skriver om. Den självupplevda situationen stöpt i återhållen skarp prosa där varje ord är övervägt och tillslipat, där miljöerna och händelserna målas upp med gnistrande skärpa.
Idag frågar vi oss varför vårt samhälle fortfarande har kvar så stora orättvisor. Varför är den hårdast utsatta delen av befolkningen fortfarande precis lika oempatiskt behandlad, nu som då?
George Orwells roman Nere för räkning i Paris och London. Översättning och efterord av Christian Ekvall. ISBN 978-91-7742-595-3. Högkvalitetspapper, sydda ark, mjuka pärmar med flikar, 256 sidor.
Bakhåll 9789177425953 -
Sofies värld
Inbunden bok.
Mycket gott skick. Skyddsomslag i mycket gott skick. Utgiven av Rabén & Sjögren 1994. Andra tryckningen. 532 sid.
Inrikes enhetsfrakt Sverige: 62 SEK- ISBN
- 9789129621969
- Titel
- Sofies värld
- Författare
- Jostein Gaarder
- Förlag
- Rabén & Sjögren
- Utgivningsår
- 1993
- Omfång
- 532 sidor
- Bandtyp
- Kartonnage
- Vikt
- 837 g
- Språk
- Svenska
9789129621969 -
Inrikes enhetsfrakt Sverige: 62 SEK
- ISBN
- 9789177425762
- Titel
- Kallocain
- Författare
- Boye, Karin
- Förlag
- Bakhåll
- Utgivningsår
- 2022
- Omfång
- 205 sidor
- Bandtyp
- Danskt band
- Språk
- Svenska
- Baksidestext
- Karin Boyes mästerverk Kallocain i nyutgåva med efterord av Johan Svedjedal.
Detta är den spännande romanen om den ambitiöse kemisten Leo Kall som uppfunnit en drog som fått namn efter honom: Kallocain.
När en försöksperson får den gröna vätskan injicerad i armen förloras genast förmågan att hålla något hemligt. Spärrarna släpper, alla frågor besvaras utan tvekan. Det märkliga preparatet - sanningsdrogen - är precis vad som behövs i en diktatorisk stat. Nu kan en medborgare som kallas till förhör inte längre dölja sina innersta tankar.
Leo är gift med Linda. De har tre barn i åldrarna åtta till fyra: sonen Ossu och döttrarna Maryl och Laila. De bor i en lägenhet under jord i Kemistaden nr 4. I varje lägenhet finns polisörat och polisögat som registrerar allt som pågår i hemmet.
Både Leo och Linda tillhör de priviligierade som har ovanjordslicens och kan röra sig uppe på gatorna. De är lydiga medborgare, eller "medsoldater" som det kallas. Landet de bor i, Världsstaten, är ständigt i krig med Grannstaten. Undantagstillstånd råder jämt.
När romanen börjar har Leo fått beröm från överordnade för sin utomordentliga uppfinning, men hans glädje över framången störs av att Linda på sista tiden visat intresse för hans chef, Edo Rissen...
Karin Boyes roman - som utkom 1940 - är en antitotalitär klassiker. Den föregriper och liknar på många sätt Orwells 1984. Båda har behållit sin otäcka aktualitet. I efterordet berättar Johan Svedjedal - som 2017 nominerades till Augustpriset för sin Boyebiografi Den nya dagen gryr - om Karin Boyes liv och om just denna viktiga bok.
Kallocain av Karin Boye. Efterord av Johan Svedjedal. ISBN 978-91-7742-576-2. Högkvalitetspapper, sydda ark, mjuka pärmar med flikar. 208 sidor.
Bakhåll 9789177425762
Your country and preferred language.
Select your country Select languageDenna webbplats använder cookies för att säkerställa att du får den bästa upplevelsen.
Stäng
Välkommen till Sveriges största bokhandel
Här finns så gott som allt som givits ut på den svenska bokmarknaden under de senaste hundra åren.
- Handla mot faktura och öppet köp i 21 dagar
- Oavsett vikt och antal artiklar handlar du till enhetsfrakt från samma säljare i samma kundvagn